Draco Malfoy è il protagonista del Capodanno cinese 2026. Il personaggio della saga di Harry Potter è diventato l’icona dell’ingresso nell’anno del Cavallo di fuoco. Il motivo? Una somiglianza linguistica tra il suo cognome e l’espressione che si usa in Cina per augurare buon anno.
La traduzione di Malfoy in cinese è “Mǎ’ěrfú”. Nel paese asiatico i nomi stranieri vengono tradotti con caratteri che ne riproducono il suono. In questo caso, il cognome del personaggio è stato reso con le parole “Mǎ”, che significa “cavallo”, e “Fú”, l’espressione che si utilizza per augurare buona fortuna. Così, il cognome Malfoy diventa “Cavallo della fortuna”. I siti di e-commerce hanno sfruttato l’occasione mettendo in vendita tovaglioli, adesivi e addobbi vari con il viso di Draco.
Lo stesso Tom Felton, attore che ha impersonato il maghetto biondo nella saga ideata dalla scrittrice J.K. Rowling, ha condiviso su Instagram uno dei post dedicati al simpatico gioco di parole. Nella tradizione cinese, l’anno del Cavallo di Fuoco porta con sé una delle combinazioni più dinamiche dello zodiaco.
Il cavallo incarna la libertà, la vitalità e il desiderio di superare i confini. L’elemento fuoco aggiunge intensità, passione e capacità di trasformazione. Il Capodanno cinese inizierà ufficialmente il 17 febbraio e terminerà il 3 marzo, con la tradizionale Festa delle Lanterne.