Il mondo FQ

Politica

Ultimo aggiornamento: 16:03 del 9 Novembre 2022

‘Dispensatore’ al posto di ‘dispenser’, il sovranismo lessicale del vicepresidente della Camera Rampelli: ‘Usiamo la nostra lingua…’ – video

Icona dei commenti Commenti

Il vicepresidente di Montecitorio, l’esponente di Fratelli d’Italia Fabio Rampelli, ha condiviso sui social un video dall’Aula in cui “traduce” in italiano la parola dispenser. Mentre si eleggevano i due segretari alla presidenza il deputato ha esposto la procedure da seguire che prevedeva anche la sanificazione delle mani: “Invito i deputati a sanificare le mani utilizzando gli appositi dispenser prima di ricevere la scheda di votazione…”. Quindi, ha specificato: “Per ‘dispenser’ si intende ‘dispensatore'”.

Alla Camera dei deputati italiana si parla italiano. Prosegue la battaglia sull’utilizzo della nostra lingua al posto dell’inglese. Non si capisce perché il dispensatore di liquido igienizzante per le mani debba essere chiamato ‘dispenser'”, ha commentato sui social il deputato meloniano.

Gentile lettore, la pubblicazione dei commenti è sospesa dalle 20 alle 9, i commenti per ogni articolo saranno chiusi dopo 72 ore, il massimo di caratteri consentito per ogni messaggio è di 1.500 e ogni utente può postare al massimo 150 commenti alla settimana. Abbiamo deciso di impostare questi limiti per migliorare la qualità del dibattito. È necessario attenersi Termini e Condizioni di utilizzo del sito (in particolare punti 3 e 5): evitare gli insulti, le accuse senza fondamento e mantenersi in tema con la discussione. I commenti saranno pubblicati dopo essere stati letti e approvati, ad eccezione di quelli pubblicati dagli utenti in white list (vedere il punto 3 della nostra policy). Infine non è consentito accedere al servizio tramite account multipli. Vi preghiamo di segnalare eventuali problemi tecnici al nostro supporto tecnico La Redazione