Attualità

Simpson, il doppiatore di Apu Hank Azaria chiede scusa: “Vorrei poter incontrare personalmente ogni indiano”

"Mi dispiace aver partecipato alla creazione di quel personaggio", le parole di Hank Azaria, doppiatore del noto personaggio de I Simpson

di F. Q.

Ha prestato la voce al famoso personaggio indiano dei Simpson Apu ma ora fa un passo indietro sulla propria interpretazione e si rivolge a tutta la comunità indiana: “Mi scuso davvero. È importante”. Parliamo di Hank Azaria, comico e doppiatore statunitense che – come riportato anche dalla Cnn – dopo più di un anno dall’abbandono del personaggio della fortunata sitcom animata, ha dichiarato: “Mi dispiace aver partecipato alla creazione di quel personaggio. Una parte di me sente la necessità di andare da ogni singola persona indiana in questo paese e chiedere scusa personalmente. E a volte lo faccio”, ha detto 3 giorni fa durante un intervento al podcast americano Armchair Expert with Dax Shepard.

Hank Azaria è stato doppiatore del negoziante indiano fin dal 1990, ma ha abbandonato la serie animata nel 2020 dopo l’insorgere delle critiche che facevano notare come Apu Nahasapeemapetilon rafforzasse gli stereotipi razziali in modo potenzialmente offensivo per la comunità indiana. A pesare sulla scelta anche il documentario del 2017 The Problem with Apu che analizzava proprio il modo di ritrarre le comunità asiatiche da parte del mondo occidentale. Sebbene abbia chiarito che il personaggio sia stato creato diversi anni fa e senza alcuna cattiva intenzione, “questo non significa che non ci fossero reali conseguenze negative di cui sono responsabile”, ha concluso.
Simpson, il doppiatore di Apu Hank Azaria chiede scusa: “Vorrei poter incontrare personalmente ogni indiano”

TRUMP POWER

di Furio Colombo 12€ Acquista
Precedente
Precedente
Successivo
Successivo

I commenti a questo articolo sono attualmente chiusi.